よく、truth (真実)と lie(嘘)の冠詞のつけ方が比較される。the truthに対してa lie である。真実は一つしかないから定冠詞 the がつく。しかし、嘘はいくらでもあるから不定冠詞 a が付くのである。
例えば、若く見える女性がいたとしよう。彼女の本当の年が38歳であれば、真実は38歳という一つだけである。彼女は嘘として、29歳、32歳、35歳、、、、といくらでも嘘の年齢を言うことができる。もしも、29歳と言ったならば、数ある嘘の年齢の中の一つであるから、lie には不定冠詞 a が付くのだ。さらに lie は複数形もありうる。
なお、法廷での宣誓の文言は以下のようになる。上の文が質問で下の文がその宣誓である。いずれもtruth には冠詞 the が付いていることに注目したい。
Do you solemnly (swear/affirm) that you will tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, (so help you God/under pains and penalties of perjury)?
I do solemnly and sincerely and truly declare and affirm that the evidence I shall give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth.
これらの宣誓には国により若干の違いがあるようだ。また、よく使われるイディオム「本当のことを言えば」でも、To tell you the truth,… となっている。
さて、lie に関して、白、灰色、赤、黒と4種類があるようだ。
tell a white lie (罪のない嘘を言う)はよく知られているが、他の嘘はあまり知られていない。Four Colors of Lies から引用する。
White lie: In this model, white lies are altruistic as we seek first to help others, even at some cost to ourselves. In practice, there are shades of white and what we tell ourselves are white lies are often tending more towards gray than pure white. Even when we lose out significantly, there is arguably always some benefit, for example in the way we feel good about our actions and how others praise or thank us for our selflessness.
Gray lie: Most of the lies we tell are gray lies. They are partly to help others and partly to help ourselves. They may vary in the shade of gray, depending on the balance of help and harm. Gray lies are, almost by definition, hard to clarify. For example you can lie to help a friend out of trouble but then gain the reciprocal benefit of them lying for you while those they have harmed in some way lose out.
Black lie: Black lies are about simple and callous selfishness. We tell black lies when others gain nothing and the sole purpose is either to get ourselves out of trouble (reducing harm against ourselves) or to gain something we desire (increasing benefits for ourselves). The worst black lies are very harmful for others. Perhaps the very worst gain us a little yet harm others a great deal.
Red lie: Red lies are about spite and revenge. They are driven by the motive to harm others even at the expense of harming oneself. They may even be carved in blood. When we are angry at others, perhaps because of a long feud or where we feel they have wronged us in some way, we feel a sense of betrayal and so seek retributive justice, which we may dispense without thought of consequence.
すると最も悪質な嘘はRed Lie となる。我々も人から恨みを買わないようにしなければならない。
(追記)Multicultural Japan (南雲堂)の国際結婚を論じた章に次のような文がある。
This fictionalized account contains a basic truth: Life has never been smooth for Japan’s cross-cultural couples and their children.
形容詞がつくと数えられるようになり不定冠詞 a が付くと一般化できるだろう。『ジーニアス英和辞典』では次のような例がある。Einstein discovered an important truth.