高校時代に英語の先生から名前動後という言葉を教えてもらった。アクセントの位置であるが、名詞の時は前にあり、動詞の時は後につくことが多い。とくに頻繁に使われる2音節の単語にその傾向があるということだ。

同一の語が、品詞が変わると、アクセントが移動して、品詞が異なったことを示すのだ。頻繁に使われる2音節の語、名詞または形容詞では前の音節に、動詞では後ろの音節にアクセントが置かれるものが多い。

(1)名詞が前の音節、動詞が後の音節

accent, addict, address, affix, affect, alloy, ally, annex, bombard, collect, combat, compact, compress, concert, concrete, conduct, confine, conflict, conscript, conserve, content, contest, contract, contrast, converse,  decrease, defect, desert, detail, dictate, digest, discard, discharge, discord, discount, discourse, excise, exile, exploit, export, extract, ferment, impact, import, impress, imprint, incense, increase, insert, insult, invert, legate, object, outcast, outcry, outlaw, outlook, outwork, perfume, permit, pervert,  produce, progress, project, protest, rebel, rebound, recall, recast, recess, recoil, record, recount, refuse, reject, relapse, relay, repeat, reprint, research, reset, sublease, survey, suspect, torment, transfer, transplant, transport, undress, upgrade, uplift, upright, uprise, upset

(2)形容詞が前の音節、動詞が後の音節   absent, requent, perfect

(3)名詞・形容詞が前の音節、動詞が後の音節    abstract,  compound, conrete, present, subject

(4)名詞が前の音節、形容詞が後ろの音節  instinct,   minute

(5)名詞も動詞もアクセントの位置が同じ

              前の音節にアクセント comment,  purchase

             後の音節にアクセント debate, cement, consent, control, dispute, lament, neglect, report