○
中学校や高校で習う会話の形式はカジュアルな言い方である。丁寧な言い方だと文も複雑で長くなるので、まずカジュアルな言い方から覚えるのである。しかし、大学生や実社会で英語を使うとなると、丁寧な言い方を使う。カジュアルな言い方と言ってもあまりにカジュアルだとこれは覚えるのが難しい。友人同士となると、極度にカジュアルな言い方になり、また流行でその言い方がすぐにすたれ、新しい言い方が生まれる。その意味でも、むずかしい。
そんなことで、英語の言い方として次のような段階があると考えよう。
(1)友人同士の極めてカジュアルな言い方
(2)普通の簡単な言い方
(3)普通の丁寧な言い方
(4)最高位の丁寧な言い方
例えば、「お金をくれ」という意味ならば、(1)Gi’me money. (2) Give me some money, please. (3) Could you give me some money? (4) I wonder if I could ask you to donate me some money.などといろいろな言い方がでてくる。学習者が中学生や高校生の場合は(2)の言い方を覚える、大学生ならば、(3)の言い方を覚える。そして、ビジネスの場などでは(4)の言い方を次第に覚えていくことになる。(1)の言い方は現地に行って覚えてくるしかない。地域、社会階層でも異なるのだ。
以下、いくつかの言い方を対比していこう。これはTaro Yamada 氏がある会社の受け付けにJohn Smith 氏を訪ねた場合だ。Yamada氏と受け付け(Receptionist)との会話だ。
(2)普通の言い方 -(3)丁寧な言い方(ビジネスで使われる言い方)
Hello. – Good morning./Good afternoon./Good evening.
I want to see Mr. Taro Yamada. – I would like to see Mr. Taro Yamada./May I see Mr. Taro Yamada. please?
What is your name? – May I have your name, please? / May I ask your name, please.
I am in a hurry. – I’m afraid I am in a quite a hurry.
What is the purpose of your visit? – May I ask what you wish to see him about? / May I ask the purpose of your visit?
OK – I see.
Mr. Smith is in a brief meeting. – I am afraid Mr. Smith is in a brief meeting now.
Sit down there and wait. – Would you have a seat and wait for a moment?
Sorry for waiting. – I’m sorry to have kept you waiting.
(参考:Business English for Beginners. 三修社)